共通テスト 英語長文読解 リーディング 燕市個別指導塾 KATEKYO
KATEKYO燕校教師の吉田です。共通テストも終わり、燕校でも国公立大を目指している生徒さんは2次試験に向けて頑張っています。今回の共通テストでは、英語のリーディングは難化して、特にその語彙数の多さに驚いた受験生は多かったはずです。
そこで新高校3年生になる皆さんに、英語の長文読解で取り組むべきことについてお話ししていきます。
[1] 令和6年度「共通テスト」の語彙数
令和6年度「共通テスト」の総語彙数(本文+問題)は昨年度と比べ、210語増加しましたが、すごく増加したという印象はありません。しかし、本文の語彙数は4,875語で、昨年と比べ約400語増加(昨年度4、468語)しています。
つまり、本文では読み取る単語量が増えたということです。特に大問5の本文語彙数が1,067語と、昨年と比べ約300語も増加(昨年度779語)していて、訳出しに時間がかかった受験生は多かったと思います。
2025年度の「共通テスト」は、
「速く・正確に」訳す力が必要!!
令和6年度 「共通テスト」語彙数
[2] 「速く訳す」ためのテクニック
❶語彙力をつける
➋時間を決めて問題を解く
などありますが、今回は【スラッシュリーディング】という速読力アップ法をご紹介します。
❸スラッシュリーディング
【スラッシュ・リーディング】とは、文のまとまりを「 /(スラッシュ) 」で区切り、頭から訳し進めることです。
英語の語順のまま理解できるため、訳すスピードが速くなります。
例えば、
下の英文を訳すと、
I know Japanese comics
books
① ⑤ ②
are very popular around the world.
④ ③
「私は 日本のマンガ本は
①
②
世界中で とても人気がある と知っています」
③ ④ ⑤
となります。
訳す順番が右へ左へと移り、時間がかかってしまいます。
しかし、文のまとまりにスラッシュを入れて頭から訳してみると、
I know /
Japanese comics books /
①
②
are very popular / around the world.
③ ④
「 私は知っています / 日本のマンガ本が /
①
②
とても人気があります / 世界中で」
③ ④
となります。
英文の語順のままで訳し進められるのでスムーズに訳せます。私は指導で、訳を導きやすくするために「5W1H」を意識させながら、訳させています。
「何(What)・いつ(When)・どこ(Where)・だれ(Who)・なぜ(Why)・どんな(How)」を文節を訳すごとに聞いています。
具体的にはこのような感じで
「私は知っています」
⇩
(何を?)
⇩
「日本のマンガ本が」
⇩
(どんなだ?)
⇩
「とても人気があります」
⇩
(どこで?)
⇩
「世界中で」
これをしていくことで、訳すテンポが良くなり、速く訳せるようになります。
[3] まとめ
これからの「共通テスト」の総語彙数は6,000語以上になるのは間違いないでしょう。
テスト時間の80分間でしっかりと日本語訳をすることは不可能に近いと感じます。
いかに速く本文内容を把握し、正しい選択をして解答していくことが重要です。
1人で学習するのはなかなか難しい生徒さんもいるはずです。
日頃の学習や入試に対する不安がありましたら是非、ご相談して下さい。
KATEKYO燕校はオーダーメイドカリキュラムで丁寧な指導がモットーです。
また、新高3生向け「共通テスト英語長文スキルアップ少人数講座」を受講可能です。
「令和7年度 大学入学共通テスト」に向けて、これからも受験生をサポートしていきます。
この春は【無料体験学習】のご利用が可能です。
下記をタップしていただくとご案内へ移ります。

~新高3生を応援~
KATEKYO学院 燕 校
℡:0256-62-3366
お問い合わせ受付時間
(平日AM10:00~PM7:00)
(土曜AM10:00~PM4:00)